Dir: Saul Dibb
2015
***
The story behind Saul Dibb’s Suite Française is, in my
opinion, far more interesting than the film itself. Irène Némirovsky’s
novel Suite Française remained unfinished and unpublished for over fifty
years. Némirovsky herself died in Auschwitz in 1942. Némirovsky's
older daughter, Denise, kept the notebook containing the manuscript
for Suite Française for fifty years without reading it, thinking it
was a journal or diary of her mother's, which would be too painful to read. In
the late 1990s, however, she made arrangements to donate her mother's papers to
a French archive and decided to examine the notebook first. Upon discovering
what it contained, she instead had it published in France, where it became
a bestseller in 2004. The story was to be made into two novels portraying
life in France between 4 June 1940 and 1 July 1941, the period during which
the Nazis occupied Paris. These works are considered remarkable
because they were written during the actual period itself, and yet are the product
of considered reflection, rather than just a journal of events, as might be
expected considering the personal turmoil experienced by the Jewish author at
the time. The right to the novel were acquired by Universal Pictures in 2006
and Ronald Harwood, who wrote the script for The Pianist, was set
to write the screenplay, with Kathleen Kennedy and Frank
Marshall producing the film. However, TF1 Droits
Audiovisuels acquired the rights to the novel from publisher Éditions
Denoël and the novel was adapted for the screen by Saul
Dibb and Matt Charman, with Dibb directing. Dibb focused his
adaptation on book two of Némirovsky's novels, which explores the relationships
between the French women and the German soldiers who occupied their village, in
particular the story of Lucile Angellier who is awaiting news of her husband,
who went to war, when a German officer is billeted in her home. Dibb used the
account of the discovery of the manuscript of the novel by Némirovsky's
daughter, Denise Epstein, to book-end the film and pay tribute to Némirovsky.
Epstein died shortly before production began, but she read drafts of the
script. In German-occupied France, Lucile Angellier (Michelle Williams)
and her domineering mother-in-law Madame Angellier (Kristin Scott Thomas) await
news of her husband, who was serving in the French Army. While visiting
tenants, Lucile and Madame Angellier escape an air raid by German bombers.
Following the French surrender, a regiment of German soldiers arrives, and
promptly moves into the homes of the villagers. The Wehrmacht Oberleutnant Bruno
von Falk (Matthias Schoenaerts) is billeted at the Angelliers' household.
Lucile tries to ignore Bruno but is charmed by his kindly demeanor and his
piano music. Lucile later learns that her husband Gaston's unit has been imprisoned
at a German labor camp. Elsewhere, the farmer Benoit (Sam Riley) and his wife
Madeleine (Ruth Wilson) chafe under the German officer Kurt Bonnet (Tom
Schilling), who harasses Madeleine. Benoit, who was denied the chance to fight
because of his leg wound, hides a rifle. As an act of resistance, he steals the
German soldiers' clothes while they are bathing. When Lucile discovers that one
of her mother-in-law’s tenants Celine (Margot Robbie) is having sex with a
German soldier, Celine reveals that Gaston has been having an extramarital
affair and has fathered a girl named Simone. Angry with Madame Angellier for
withholding her son's indiscretions, Lucile develops romantic feelings for
Bruno and he gifts her a piece of his music score. At Lucile's request, Bruno
confronts Kurt over his harassment. Lucile's relationship with Bruno draws the
hostility of many of the townsfolk. The Viscountess de Monfort (Harriet
Walter) later catches Benoit stealing a chicken from her coop. When Benoit
points a gun at her, she tells her husband,
the collaborationist Viscount de Monfort (Lambert Wilson), who sends
the German soldiers after Benoit. While hiding in a barn, Benoit kills Kurt
with his gun and flees into the forest. The Germans launch a manhunt and give
the town's population 48 hours to surrender Benoit. The German Major (Heino
Ferch) takes the Viscount hostage and threatens to execute him if Benoit is not
found. At Madeleine’s request, Lucile hides Benoit in the attic of the
Angellier mansion with the help of the reluctant Madame Angellier. Despite a
massive manhunt, the Germans fail to capture Benoit and the Viscount is
executed by firing squad. With the Germans planning to withdraw from the town,
Lucile takes part in a plan to smuggle Benoit into Paris, where the French
Resistance is gathering. She manages to convince Bruno to issue her travel
pass to Paris. However, Bruno’s suspicious orderly suspects that Lucile is
harboring Benoit and issues special instructions for the checkpoint guards to
search her car. At the checkpoint, Benoit manages to shoot the German soldiers
dead with his pistol but is wounded in the shoulder. Bruno arrives on a
motorcycle. Lucile faces him with her pistol but is unable to bring herself to
kill him. To Lucile’s surprise, Bruno helps her lift the wounded Benoit into
the car and allows them to escape to Paris. As she drives away, Lucile smiles
at Bruno in gratitude. Lucile and Benoit later join the French resistance and
help drive out the Germans. While Lucile later learns that Bruno perished
during the war, she treasures the memory of his music score Suite
Française. The cast is made up of many actors whom I admire but I can’t say
anyone brings a standout performance to the film. I don’t think the film works
the way it is written and the stories have been merged quite clumsily. I can’t
say I cared for the story at all but romance between solders and French girls
did happen, I just find it bizarre that a Jewish women would write about such
things as it was happening. That said, the truth should always out, whether we
like it or not, although this is a fictional story. It’s just a terrible shame
that the romance is unconvincing on screen and the film only really finds it’s
pace in the third act. I also find it strange that, once being acquired from an
American studio, the French TF1 Droits Audiovisuels decided to still film it in
English. It is odd how the Germans still speak German but the French speak in
posh English. Overall it is a good film, it just suffers from all the usual
cliches that are very easy to avoid in the scheme of things. The story of the
novel itself is fascinating and a real success story, the film itself however
is devastatingly unremarkable.
No comments:
Post a Comment